Did you know that #Melilla is one of the oldest cities in the western Mediterranean? Of Phoenician origin, pieces of pottery dating back to the 7th century BC have been found. Among its great attractives is #MelillaLaVieja: the fortified city, also known as #ElPueblo, which has been declared a Historic-Artistic Site๐๏ธ๐.
๐ธ #Alcazaba, composed of the forts of Grande and Chica, la Victoria and Rosario (18th century).
๐ธ #FaroDeMelilla. Built in 1918 on the Torreรณn del Bonete,
๐ธ #KursaalFernandoArrabalTheatre, located in the Modernist Ensanche.
๐ธ The #CentralMosque, with architectural references taken from the Mosque of Cordoba.
๐ http://bit.ly/3lnNxVN
–
ยฟSabรญas que #Melilla es una de las ciudades mรกs antiguas del Mediterrรกneo occidental? ๐ฎ De origen fenicio, se han encontrado piezas de cerรกmica que datan del siglo VII a.C. Entre sus grandes atractivos destaca #MelillaLaVieja: la ciudad fortificada, tambiรฉn conocida como #ElPueblo, y que ha sido declarada Conjunto Histรณrico-Artรญstico๐๏ธ๐
๐ธ #Alcazaba, compuesto por los fuertes de Grande y Chica, la Victoria y Rosario (s. XVIII).
๐ธ #FaroDeMelilla. Edificado en 1918 sobre el Torreรณn del Bonete.
๐ธ #TeatroKursaalFernandoArrabal, ubicado en el Ensanche Modernista.
๐ธ La #MezquitaCentral, con referentes arquitectรณnicos tomados de la Mezquita de Cรณrdoba.
๐ http://bit.ly/3tLhcLz
#YouDeserveSpain #TeMerecesEspaรฑa #VisitSpain #SpainUrban #SpainCoast Melilla Turismo
Autor: Spain.info
Fuente de contenido
El Salรณn
internacional de arte contemporรกneo y turismo cultural Melilla para la UNESCO, ha sido
uno de los 29 proyectos
seleccionados para incluir en
la memoria del patrimonio
cultural europeo 2018.
ยซEl Parlamento Europeo y el Consejo de la Uniรณn Europea aprobaron, el 17 de mayo de 2017, la Decisiรณn por la que se establece la declaraciรณn del Aรฑo Europeo del Patrimonio Cultural 2018, con el propรณsito de โfomentar el intercambio y la valoraciรณn del patrimonio cultural de Europa como recurso compartido, sensibilizar acerca de la historia y los valores comunes y reforzar un sentimiento de pertenencia a un espacio europeo comรบn.โ
Asรญ mismo, โlos objetivos generales del Aรฑo Europeo serรกn fomentar y apoyar la labor realizada por la Uniรณn, los Estados miembros y las autoridades regionales y locales, en colaboraciรณn con el sector del patrimonio cultural y con la sociedad civil en sentido amplio, para proteger, salvaguardar, reutilizar, realzar, valorar y promover el patrimonio cultural de Europaโ.
Tal como expresรณ el Comisario de Educaciรณn, Cultura, Juventud y Deporte, Tibor Navracsics, al presentar la propuesta relativa a la designaciรณn de 2018 como Aรฑo Europeo del Patrimonio Cultural, โnuestro patrimonio cultural es mรกs que el recuerdo de nuestro pasado; es la clave de nuestro futuro. Un Aรฑo Europeo del Patrimonio Cultural representarรก una oportunidad para concienciar sobre la importancia social y econรณmica del patrimonio cultural y para promover la excelencia europea en el sectorยป.
Desde el Centro UNESCO de Melilla y en particular desde el Departamento de Arte Contemporรกneo y Diseรฑo Creativo del mismo, hemos desarrollado nuestro proyecto en esta lรญnea bajo el tรญtulo de โSalรณn Internacional de Arte Contemporรกneo y Turismo Culturalโ, con el apoyo financiero del Patronato de Turismo de nuestra ciudad y los avales de la Federaciรณn Espaรฑola de Centros y Asociaciones UNESCO y la Secretarรญa General en Espaรฑa del Aรฑo Europeo del Patrimonio Cultural 2018.
Nuestro objetivo ademรกs de la divulgaciรณn internacional de la Ciencia, la Educaciรณn y la Cultura, lo orientamos a lograr incluir Melilla en el circuito internacional del turismo cultural, con criterios de sostenibilidad y sinergia con otras entidades, Centros y Clubes UNESCO del mundo y en especial con aquellos que desarrollaron con รฉxito algรบn proyecto de divulgaciรณn artรญstico-patrimonial similar.
Para ello, decidimos contactar con instituciones malagueรฑas, dada nuestra cercanรญa y las afinidades territoriales, culturales e histรณricas.
Una vez analizadas las fortalezas y oportunidades que ofrece Melilla como puerto mediterrรกneo europeo y africano, con un patrimonio histรณrico y รฉtnico suficientemente documentado, nos propusimos crear un Foro de Encuentro para determinar las posibles sinergias viables y รบtiles para ambas capitales.
Creemos firmemente en el desarrollo de Melilla, como destino puente, entre Europa y รfrica, siendo a su vez, un enclave europeo con frontera terrestre con Marruecos y por tanto, un destino atractivo para eventos y congresos culturales con participaciรณn preferente de las regiones europeas, รกrabes y africanas de la UNESCO, sin olvidar la asiรกtica y latinoamericana.
Melilla cuenta con un patrimonio modernista envidiable y es, muy probablemente, una de las ciudades mรกs interesantes para el estudio del destino de los moriscos y sefardรญes expulsados del รndalus. Puede que sea ese eslabรณn perdido, que conecta el รndalus y el Marruecos actual.
No quiero terminar sin hacer menciรณn al papel de รฉsta ciudad en la educaciรณn y el comercio con Marruecos.
Tuvimos la inmensa fortuna de desarrollar durante el verano pasado un Taller piloto de Pintura e Inteligencia Emocional, impartido a los niรฑos y niรฑas extranjeros no acompaรฑados, tutelados por los Centro de Acogida de la ciudad, financiado por la Consejerรญa de Bienestar Social, la entrega de Diplomas acreditativos a estos chicos participantes en el Taller, durante los actos de desarrollados en el contexto del Salรณn Internacional de Arte Contemporรกneo y Turismo Cultural UNESCO Melilla, Secciรณn Nacional, en el Casino Militar de Melilla, con la presencia de multitud de pintores autores de las obras expuestas llegados de diferentes paรญses del mundo y directivos de los Centros de Acogida de la ciudad, asรญ como del propio Consejero de Bienestar Social, fue realmente emotivo.
En cuanto a las oportunidades de inversiรณn cara al futuro, Melilla goza de un rรฉgimen fiscal mรกs que atractivo, para empresas del sector turรญstico, artรญstico y creativo.
Agradecemos desde aquรญ, la colaboraciรณn y asesoramiento de la CIFAL, dirigida por el Sr. Julio Andrade y al Sr. Pedro Barrionuevo, responsable de la red Business Angels del Patronato de Turismo Costa del sol.
Tambiรฉn quiero hacer menciรณn al ex consejero de la OMT, D. Robert Lanquar, por su desinteresado apoyo y a todas las autoridades civiles y militares, que han apoyado nuestro proyecto. Un proyecto de ciudad para la cooperaciรณn intercultural, de sinergias entre instituciones y de desarrollo urbano y de turismo sostenible.
Melik Diouri Benyelun.
Director.